www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Englisch
  Status Grammatik
  Status Lektüre
  Status Korrekturlesen
  Status Übersetzung
  Status Sonstiges (Englisch)

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Korrekturlesen" - Analyse
Analyse < Korrekturlesen < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Analyse: Fehler-Korrigieren
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 22:37 Mi 26.01.2005
Autor: Chiquita_85

Hi Ihr Süßen,
ich würde mich freuen wenn ich mal korrektur-lesen könntet:

Her first time alone away from her family, the girl felt like standing on sharky ground and was "unsure of her footing"(l 18). The white girls caused her fear and she felt "scared among white people"(l 26). She never faced such a situation before and she tried "to be as unnoticiable as possible"(l.30). She was stampeded, because of the fact that she wanted to evaporate, every time when the white girls looked at her. It seemed to be a sign for the overcharge that she had with this first encounter with white people. Considering the fact that it was her first meeting with white people and that she lost her friends of view in an unknown indoor swimming pool, I think that her behaviour was quite normal. She was an eight year old girl and there were so many new impressions flowing into her.

        
Bezug
Analyse: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 08:00 Do 27.01.2005
Autor: runyan18

Hallo Chiquita 85!

Da sind meiner Meinung nach nicht viele Rechtschreib- oder Grammatikfehler drin, die ich aber korrigiert habe. Ich habe auch versucht, ein bißchen umzubauen.
Hier ist mein Vorschlag und ich hoffe, alle Fehler gefunden zu haben.

MfG

Thomas

Her first time alone away from her family, she felt like standing on shaky ground and was "unsure of her appearance"(l 18). The white girls caused her fear and she was "scared among white people"(l 26). She never had faced such a situation before and tried "to be as unnoticeable as possible"(l.30). She was stampeded and wanted to evaporate, every time when the white girls looked at her. It seemed to be a sign of overcharge that she had with this first contact to white people. Considering the fact that it was her first meeting with white people and that she lost her friends of view in an unknown indoor swimming pool, I think that her behaviour was quite normal. She was an eight year old girl and there were so many new impressions flowing into her.

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.englischraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]