Frage an Übersetzung < Übersetzung < Latein < Sprachen < Vorhilfe
|
Aufgabe | Veteres philosophi iam disserabant, quibus ex elementis omnia constarent. |
der satz ist nicht besonders lang und schwer, aber irgendwie komme ich mit dem trotzdem nicht klar.
Schon die alten Philosphen erörterten,....
und dann weiß ich nicht weiter, weil quibus, ist das ein relativpronomen? wiel in diesem fall geht das doch nicht, oder? der KNG stimmt doch gar niht überein und wie muss ich es dann in diesem fall übersetzen? und wieso steht constarent im konjunktiv? hat das vielleicht etwas mit dem quibus zu tun?
hoffentlich kann mir jemand weiterhelfen..
liebe grüße
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 08:40 Mo 30.06.2008 | Autor: | statler |
> Veteres philosophi iam disserabant, quibus ex elementis
> omnia constarent.
> der satz ist nicht besonders lang und schwer, aber
> irgendwie komme ich mit dem trotzdem nicht klar.
>
> Schon die alten Philosphen erörterten,....
aus welchen Elementen alles bestehe.
> und dann weiß ich nicht weiter, weil quibus, ist das ein
> relativpronomen? wiel in diesem fall geht das doch nicht,
Fragepronomen
> oder? der KNG stimmt doch gar niht überein und wie muss ich
> es dann in diesem fall übersetzen? und wieso steht
> constarent im konjunktiv? hat das vielleicht etwas mit dem
> quibus zu tun?
Was ist KNG? Der Konj. steht wg. der abhängigen Frage.
Gruß aus HH-Harburg
Dieter
|
|
|
|