www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Englisch
  Status Grammatik
  Status Lektüre
  Status Korrekturlesen
  Status Übersetzung
  Status Sonstiges (Englisch)

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Korrekturlesen" - Hausübung (Film "Molière)
Hausübung (Film "Molière) < Korrekturlesen < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Hausübung (Film "Molière): Korrektur
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 13:47 Fr 26.02.2010
Autor: liliesflower

Aufgabe
Es wäre toll wenn mir bitte jemand diese Hausübung korregieren könnte! vielen Dank!
P.S. nochmals danke an profdefrance für die Mühe!

Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.
La critique du film „Molière“.

Je trouve que ce film est génial ! Le film est enthousiasmant avec beaucoup de l’humour et sentiments. On peut éprouver la connexion et l’amour entre les deux protagonistes. D’une part le film est très tragique est triste parce que c’est une biographie de Molière. D’autre part le film est amusant et émouvant - C’est un mélange de comédie et d’histoire d’amour. Dans ce film les spectateurs reçoivent une possibilité de comprendre l’amour de Molière pour le théâtre.  
Je suis très contente de ce film parce que c’est une très belle histoire et le film était bien construit. Le fin est très tragique est triste. J’ai même eu la larme à l'œil.
J’ai passé un délicieux moment!

L'ecole des femmes - la Pièce

Je trouve que c’est une très intéressante histoire est les acteurs ont joué bien. Les comédiens étaient adaptables pour leur rôles : l’acteur qui a représenté Arnolphe, était de façon sournoise, comment dans l’histoire, et l’actrice d’Agnès a peut bien incarner sa rôle.  Georgette était un peu différente comment je l’ai imaginé mais c’était intéressante de voir  une autre possibilité. Georgette était bougrement absurde et un peu stupide, mais c’tait très drôle. Cela m’amuse que la pièce soit exagérée, parfois c’était dérangeant et parfois non.  

        
Bezug
Hausübung (Film "Molière): Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 10:42 Sa 27.02.2010
Autor: Profdefrance

Hallo Liliesflower,


Je trouve que ce film est génial ! Le film est enthousiasmant avec beaucoup humour et de (nach beaucoup du, de l´,de la, des ist gleich de ggf d´)   sentiments. On peut éprouver la connexion et l’amour entre les deux protagonistes. D’une part le film est très tragique et triste parce que c’est une biographie de Molière. D’autre part le film est amusant et émouvant - C’est un mélange de comédie et d’histoire d’amour. Dans ce film les spectateurs reçoivent une possibilité de comprendre l’amour de Molière pour le théâtre.  
Je suis très contente de ce film parce que c’est une très belle histoire et le film est (du erzählst in présent, dann bleibe dabei) bien construit. La fin est très tragique et triste. J’ai même eu la larme à l'œil.
J’ai passé un délicieux moment!

L'école des femmes - la Pièce

Je trouve que c’est une très intéressante histoire et les acteurs ont bien (Adverb fast immer nach dem Verb oder bei Zusammengesetzten Zeiten nach dem Hifsverb joué. Les comédiens étaient bien adaptés à leurs[/red] rôles : l’acteur qui a représenté Arnolphe, jouait d´une façon sournoise, comme dans l’histoire, et l’actrice d’Agnès a pu bien incarner son rôle.  Georgette était un peu différente comme je l’ai imaginée mais c’était intéressant de voir  une autre possibilité. Georgette était bougrement absurde et un peu stupide, mais c’était très drôle. Cela m’amuse que la pièce soit exagérée, parfois c’était dérangeant et parfois non.  

Auch wenn die Ausdruckweise und die Wahl der Verben nicht immer genau sind,ist der Text gut verständlich. Ich habe dehalb keine Änderung deines Schreibstils vorgenommen.
Comment as-tu trouvé mon texte? Il m´a plu comme toujours et comme je l´attendais de toi.
Comment ? wie ?, comme wie.

Viele Grüße
Profdefrance


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.englischraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]