www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Englisch
  Status Grammatik
  Status Lektüre
  Status Korrekturlesen
  Status Übersetzung
  Status Sonstiges (Englisch)

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Lektüre" - Inhaltsfragen Fahrenheit
Inhaltsfragen Fahrenheit < Lektüre < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Lektüre"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Inhaltsfragen Fahrenheit: Frage (reagiert)
Status: (Frage) reagiert/warte auf Reaktion Status 
Datum: 09:25 Di 14.10.2008
Autor: Dinker

Ich habe noch ein paar inhaltliche Fragen, die ich mir nicht erklären kann...

- Kann mir jemand sagen, was die Phönix-Sage ist?
- Warum verschreibt sich Beatty diesem System, trotz seiner enormen Intelligents?
- Warum beginnen die Frauen an zu weinen, als Montag ihnen ein Buch vorzulesen beginnt?
- Kann mir jemand auf Englisch Übersetzen: "Den Gesellschaftlichen Zwängen unterwerfen"


Hat jemand schon mal ein mündliches Gespräch über Fahrenheit führen müssen?
Würde gerne wissen, was etwa die Standartfragen sind

Besten Dank für deine Hilfe


        
Bezug
Inhaltsfragen Fahrenheit: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 14:59 Mo 03.11.2008
Autor: moody

Dinker mir scheint, dass du offenbar wenig eigene Ansätze in deine Frage miteinbringst.

Hast du das Buch gelesen? Wenn ja dann versuche doch bitte genau den Kontext zu erklären, der die Probleme bereitet und schildere dann detailiert woran es hapert.

Für Übersetzungen einzelner Phrasen kann vielleicht auch leo.org ganz hilfreich sein.

Ich weiß nicht was du erwartest? Dass wir hier das Buch für dich interpretieren, Fragen für einen mündlichen Vortrag beantworten und du ohne Aufwand dann in der Schule davon erzählen kannst? Du sollst dich jetzt nicht persönlich angegriffen fühlen, mir fehlt einfach bei vielen deiner Fragen die Eigeninitiative. Wir sind gerne bereit dir zu helfen wenn dir einiges noch unklar ist, nachdem du dich mit deinen eigenen Ideen damit befasst hast und uns vorgestellt hast was du dir überlegt hast.

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Lektüre"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.englischraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]