www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Englisch
  Status Grammatik
  Status Lektüre
  Status Korrekturlesen
  Status Übersetzung
  Status Sonstiges (Englisch)

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Grammatik" - Passiveb oder active
Passiveb oder active < Grammatik < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Passiveb oder active: Correct form
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 18:21 Mi 26.11.2008
Autor: Asialiciousz

Hii Leute =D

ich habe einen kurzen Text bekommen, in dem ich endscheiden soll ob da passiv oder activ hinkommt.

z.B. dieser Satz hier:
Fire in twelve US states (cause) terrible damage in an area where a huge amount of corn(grow).

richtig lautet er:
Fire in twelve US states have caused terrible damage in an area where a huge amount of corn is grown.
- also passive

So, hoffentlich hab ich fast alles richtig, denn bei manchen bin ich mir otal unsicher.
Hoffe ihr könnt mir helfen, indem ihr korriegiert!

Text:

So far hundreds of homes (destroy), and several thousand people (leave) the area.
- ....of homes destroyed, and several.... leaved the area.

Last week seven firefighters and two ohter people (kill) by the fires, which (start) by storms at the beginning of the month.
- ... two ohter people were killed...,  which was started by...

"These terrible fires (not being) properly under control until the weather (change) in a few weeks' time," a spokesman (say) yesterday at the center from which the operation (direct).
- ...hadn't been proberly.... until the weather changed... a spokerman said... operation is directed. (geht es, dann man passiv und activ in einem satz hat?)

"We (do) all we can just now, and the truth is that nothing more (can/do)."

- " we do.. , more were can."

Last night at the governments of the twelve states (ask) Washington for help, and the states (promise) money and other help.
And 500 more firefighters (arrive) earlier this morning from around the country.

-Bei dm Satz weiß ich überhaupt nicht, vllt einfach nur activ, also simple present awenden?

Hoffe ihr nimmt euch Zeit für mich..

Daaanke!! =D

        
Bezug
Passiveb oder active: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 19:10 Mi 26.11.2008
Autor: mmhkt

Guten Abend,
hier meine Anmerkungen in deutscher Sprache, aus denen Du die jeweils zutreffenden aktiven und passiven Formen erkennen kannst:

> Hii Leute =D
>  
> ich habe einen kurzen Text bekommen, in dem ich endscheiden (entscheiden - mit "t")
> soll ob da passive oder active hinkommt.
>  
> z.B. dieser Satz hier:
>  Fire in twelve US states (cause) terrible damage in an
> area where a huge amount of corn(grow).
>  
> richtig lautet er:
>  Fire in twelve US states have caused terrible damage in an
> area where a huge amount of corn is grown.
>  - also passive
>  
> So, hoffentlich hab ich fast alles richtig, denn bei
> manchen bin ich mir otal unsicher.
>  Hoffe ihr könnt mir helfen, indem ihr korriegiert!(korrigiert - das erste "e" ist zuviel)
>  
> Text:
>  
> So far hundreds of homes (destroy), and several thousand
> people (leave) the area.
>  - ....of homes destroyed, and several.... leaved (schau dir nochmal die Formen von "to leave" an...) the
> area.

Die Häuser wurden zerstört, erleiden das also, weil sie ja nicht weg können - die Menschen verlassen die Region selbst, aus eigener Kraft, sie tun das aktiv...

>  
> Last week seven firefighters and two ohter (other - "t" und "h" vertauscht - unten gleich nochmal)  people (kill) by
> the fires, which (start) by storms at the beginning of the
> month.
>  - ... two ohter people were killed...,  which was ("were" - es sind mehrere Feuer...) started
> by...
>  
> "These terrible fires (not being) properly under control
> until the weather (change) in a few weeks' time," a
> spokesman (say) yesterday at the center from which the
> operation (direct).
>  - ...hadn't been proberly.... until the weather changed...
> a spokerman said... operation is directed. (geht es, dann
> man passiv und activ in einem satz hat?)

(Ja, das geht natürlich, es kommt immer darauf an, wer etwas selbst aktiv tut und wer etwas "erleidet" oder "passiv über sich ergehen lassen" muss.

Bei diesem Satz hilft dir genaues lesen des Satzes weiter, dann wird das aktive und passive klar:
Gestern sagte der Sprecher des Kontrollzentrums von dem aus die Operation dirigiert/gesteuert/gelenkt/organisiert wird,  - die Operation wird gesteuert, tut das also nicht selbst - dass die Feuer nicht eher unter Kontrolle sein werden, - die Feuer werden kontrolliert... - bevor sich das Wetter in einigen Wochen ändert. - das tut es aktiv -


  

> "We (do) all we can just now, and the truth is that nothing
> more (can/do)."
>  
> - " we do.. , more were can."

"Wir tun alles was wir momentan können, und die Wahrheit ist, dass nicht mehr getan werden kann." - dürfte so doch klar sein, oder?

>  
> Last night at the governments of the twelve states (ask)
> Washington for help, and the states (promise) money and
> other help.

m.E. ist das "at" hinter "night" überflüssig...
- der Satz sagt: Die Regierungen der zwölf Staaten fragen Washington um Hilfe - das tun sie selbst - den Staaten wurde Geld und andere Hilfe versprochen - das tun sie nicht selbst, das bekommen sie...


>  And 500 more firefighters (arrive) earlier this morning
> from around the country.

die kommen aus eigener Kraft an...

>  
> -Bei dm Satz weiß ich überhaupt nicht, vllt einfach nur
> activ, also simple present awenden?
>  
> Hoffe ihr nimmt euch Zeit für mich..
>  
> Daaanke!! =D


Soweit fürs erste - wie üblich ohne Garantie...
Dann mal los!

Schönen Gruß
mmhkt

Bezug
                
Bezug
Passiveb oder active: zeiten
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 18:12 Do 04.12.2008
Autor: Asialiciousz

Danke für die Übersetzungen, diese haben mir sehr geholfen.

Nur eins ist mir noch nicht ganz klar, woher weiß ich, wann ich welche Zeit anwenden muss?

Also, wie erkennt man dies?

z.B.:

So hundreds of homes (destroy), and several thousand people (leave) the area.

Die richtige Lösung hierzu:

So hundreds of homes have been destroyed, and sesveral thousand people have left the area.

(Hoffe um eine schnella Antwort, denn morgen schreibe ich eine Arbeit hier über *___*)

Bezug
                        
Bezug
Passiveb oder active: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 18:34 Do 04.12.2008
Autor: moody

Passiv wird benutzt, wenn wie schon gesagt etwas nicht von alleine die Handlung ausführt:

Ein Haus wird zerstört, eine Kerze wird angezündet.

Aktiv wendest du an wenn jemand eine Handlung aktiv ausführt:

Peter baut eine Sandburg, Andi fährt das Auto

Das sogenannte Present Perfect Progressive (have been destroyed) wendest du an wenn: die Handlung abgeschlossen ist und Einfluss auf die Gegenwart hat oder bis in die Gegenwart andauert. Hier steht die Handlung im Vordergrund.

Das Present Perfect Simple (have left) wendest du ebenfalls bei gerade abgeschlossenenen oder in die Gegenwart reichenden Handlung an, jedoch liegt hier der Fokus auf dem Ergebniss.



Bezug
                                
Bezug
Passiveb oder active: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 18:48 Do 04.12.2008
Autor: Asialiciousz

gibt es auch  clues bzw signalwörter für die Zeit?

Bezug
                                        
Bezug
Passiveb oder active: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 20:08 Do 04.12.2008
Autor: moody

Füpr das Present Perfect Simple wären das z.B.:

already, ever,so far, just, till now, never, not yet, ...

Und für das Present Perfect Progressive

all day, for two days (also Zeitangaben mit denen man auf How long? antworten kann), oder auch angaben seit wann z.B. since 20 hours.

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.englischraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]