www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Englisch
  Status Grammatik
  Status Lektüre
  Status Korrekturlesen
  Status Übersetzung
  Status Sonstiges (Englisch)

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Übersetzung" - Satz übersetzen
Satz übersetzen < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Satz übersetzen: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 17:58 Sa 09.12.2006
Autor: Informacao

Hallo,

könnt ihr mir vielleicht bitte folgenden Satz übersetzen:

Der Autor, dem wir zu verdanken haben, dass wir jetzt die Ehre haben sein Buch im Unterricht lesen zu müssen, heißt......

Ich mus etwas über den Autor schreiben, vondem wir gerade ein Buch lesen, und ich dachte der Satz ist gut ;-)

Freue mich über IDeen!

informacao

        
Bezug
Satz übersetzen: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 20:06 Sa 09.12.2006
Autor: Marion_

Hi Annika,

mein Vorschlag:

We are indeed very pleased that this author has written this remarkably interesting book. We are even honoured to read it at school.

Kleiner Tipp:
Gleich in der Fremdsprache denken, in der der Text sein soll, ist wesentlich einfacher, als das ganze möglichst wortgetreu zu übersetzen.
Gruß,
Marion.

Bezug
                
Bezug
Satz übersetzen: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 21:02 Sa 09.12.2006
Autor: Informacao

Hi,

ist das jetzt auch ironisch gemeint ? ;-)

Viele Grüße
Informacao

Bezug
                        
Bezug
Satz übersetzen: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 21:37 Sa 09.12.2006
Autor: Marion_

Hi Annika,

der Tipp ist definitiv nicht ironisch gemeint, die Übersetzung, naja... schon irgendwie, würde sich doch aber bestimmt ganz nett in so einem Text machen. Wäre doch mal ganz witzig.

Marion.

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.englischraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]