Und noch ein paar kurze Sätze < Latein < Sprachen < Vorhilfe
|
Hallo ihr Lieben.
Meine Sätze vorhin wurden netterweise bereits von statler korrigiert. Vielen Dank schonmal :)
Jetzt hier noch ein paar Kleine, wo ich mich über Korrektur freuen würde :)
1. " Inter amicos satis amoris et nihil odii esse debet."
--> Unter Freunden muss es genug an Liebe und nichts an Hass ( keinen Hass ) geben. ( Das ist doch hier genitivus partitivus oder? )
2. " Quae urbs mihi optime placuit."
--> Diese Stadt hat mir am besten gefallen.
3. " Quibus rebus cognitis Caesar milites convocavit belli inferendi causa."
--> " Cäsar hat die Soldaten durch diese bekannten ( wichtigen ) Angelegenheiten zusammengerufen, um den Krieg zu beginnen."
4. " Is dispositus a deis mundus a nullo mutari debet."
--> Diese Welt muss, nachdem sie von den Göttern geordnet worden ist, von niemandem ( mehr ) verändert werden.
5. " Si lingua Latina facile disci possit, quisque discipulorum minus laboris adhibuerit.".
--> Wenn die lateinische Sprache leicht gelernt werden kann, wird jeder der Schüler weniger an Arbeit verwenden ( aufwenden )."
6. " Amicus in omni re fidus omnibus hominibus aestimandus est."
--> Der Freund muss in jeder Angelegenheit von den Menschen als treu geschätzt werden.
VIELEN DANK!!!
|
|
|
|
Status: |
(Antwort) fertig | Datum: | 12:16 Di 26.02.2008 | Autor: | statler |
Mahlzeit!
> Meine Sätze vorhin wurden netterweise bereits von statler
> korrigiert. Vielen Dank schonmal :)
Da nich für!
> Jetzt hier noch ein paar Kleine, wo ich mich über Korrektur
> freuen würde :)
>
> 1. " Inter amicos satis amoris et nihil odii esse debet."
>
> --> Unter Freunden muss es genug an Liebe und nichts an
> Hass ( keinen Hass ) geben. ( Das ist doch hier genitivus
> partitivus oder? )
Ja, gen. part.; statt 'muß' vielleicht besser 'soll'.
> 2. " Quae urbs mihi optime placuit."
>
> --> Diese Stadt hat mir am besten gefallen.
>
> 3. " Quibus rebus cognitis Caesar milites convocavit belli
> inferendi causa."
>
> --> " Cäsar hat die Soldaten durch diese bekannten (
> wichtigen ) Angelegenheiten zusammengerufen, um den Krieg
> zu beginnen."
Ist wohl abl. abs.: Nachdem diese Lage erkannt worden war, ...
> 4. " Is dispositus a deis mundus a nullo mutari debet."
>
> --> Diese Welt muss, nachdem sie von den Göttern geordnet
> worden ist, von niemandem ( mehr ) verändert werden.
>
> 5. " Si lingua Latina facile disci possit, quisque
> discipulorum minus laboris adhibuerit.".
>
> --> Wenn die lateinische Sprache leicht gelernt werden
> kann, wird jeder der Schüler weniger an Arbeit verwenden (
> aufwenden )."
... weniger Mühe haben.
> 6. " Amicus in omni re fidus omnibus hominibus aestimandus
> est."
>
> --> Der Freund muss in jeder Angelegenheit von den Menschen
> als treu geschätzt werden.
ein Freund, der in jeder Lage treu ist, wird von ...
Gruß
Dieter
|
|
|
|