www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Englisch
  Status Grammatik
  Status Lektüre
  Status Korrekturlesen
  Status Übersetzung
  Status Sonstiges (Englisch)

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Latein" - Und noch ein paar kurze Sätze
Und noch ein paar kurze Sätze < Latein < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Und noch ein paar kurze Sätze: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 11:55 Di 26.02.2008
Autor: rotespinne

Hallo ihr Lieben.

Meine Sätze vorhin wurden netterweise bereits von statler korrigiert. Vielen Dank schonmal :)

Jetzt hier noch ein paar Kleine, wo ich mich über Korrektur freuen würde :)

1. " Inter amicos satis amoris et nihil odii esse debet."

--> Unter Freunden muss es genug an Liebe und nichts an Hass ( keinen Hass ) geben.   ( Das ist doch hier genitivus partitivus oder? )

2. " Quae urbs mihi optime placuit."

--> Diese Stadt hat mir am besten gefallen.

3. " Quibus rebus cognitis Caesar milites convocavit belli inferendi causa."

--> " Cäsar hat die Soldaten durch diese bekannten ( wichtigen ) Angelegenheiten zusammengerufen, um den Krieg zu beginnen."

4. " Is dispositus a deis mundus a nullo mutari debet."

--> Diese Welt muss, nachdem sie von den Göttern geordnet worden ist, von niemandem ( mehr ) verändert werden.

5. " Si lingua Latina facile disci possit, quisque discipulorum minus laboris adhibuerit.".

--> Wenn die lateinische Sprache leicht gelernt werden kann, wird jeder der Schüler weniger an Arbeit verwenden ( aufwenden )."

6. " Amicus in omni re fidus omnibus hominibus aestimandus est."

--> Der Freund muss in jeder Angelegenheit von den Menschen als treu geschätzt werden.



VIELEN DANK!!!

        
Bezug
Und noch ein paar kurze Sätze: auf die Schnelle
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 12:16 Di 26.02.2008
Autor: statler

Mahlzeit!

> Meine Sätze vorhin wurden netterweise bereits von statler
> korrigiert. Vielen Dank schonmal :)

Da nich für!

> Jetzt hier noch ein paar Kleine, wo ich mich über Korrektur
> freuen würde :)
>  
> 1. " Inter amicos satis amoris et nihil odii esse debet."
>  
> --> Unter Freunden muss es genug an Liebe und nichts an
> Hass ( keinen Hass ) geben.   ( Das ist doch hier genitivus
> partitivus oder? )

Ja, gen. part.; statt 'muß' vielleicht besser 'soll'.

> 2. " Quae urbs mihi optime placuit."
>  
> --> Diese Stadt hat mir am besten gefallen.
>  
> 3. " Quibus rebus cognitis Caesar milites convocavit belli
> inferendi causa."
>  
> --> " Cäsar hat die Soldaten durch diese bekannten (
> wichtigen ) Angelegenheiten zusammengerufen, um den Krieg
> zu beginnen."

Ist wohl abl. abs.: Nachdem diese Lage erkannt worden war, ...

> 4. " Is dispositus a deis mundus a nullo mutari debet."
>  
> --> Diese Welt muss, nachdem sie von den Göttern geordnet
> worden ist, von niemandem ( mehr ) verändert werden.
>  
> 5. " Si lingua Latina facile disci possit, quisque
> discipulorum minus laboris adhibuerit.".
>  
> --> Wenn die lateinische Sprache leicht gelernt werden
> kann, wird jeder der Schüler weniger an Arbeit verwenden (
> aufwenden )."

... weniger Mühe haben.

> 6. " Amicus in omni re fidus omnibus hominibus aestimandus
> est."
>  
> --> Der Freund muss in jeder Angelegenheit von den Menschen
> als treu geschätzt werden.

ein Freund, der in jeder Lage treu ist, wird von ...

Gruß
Dieter


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Latein"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.englischraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]