www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Englisch
  Status Grammatik
  Status Lektüre
  Status Korrekturlesen
  Status Übersetzung
  Status Sonstiges (Englisch)

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Grammatik" - Zeichensetzung
Zeichensetzung < Grammatik < Deutsch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Zeichensetzung: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 20:10 So 27.09.2009
Autor: Bastiane

Hallo!

Ich habe hier folgenden Abschnitt:

"Künstliche neuronale Netze sind dem Gehirn und dessen biologischen neuronalen Netzen nachempfundene Konstrukte, mit denen sich die künstliche Intelligenz und speziell die Neuroinformatik beschäftigt. Sie bestehen aus künstlichen Neuronen, die eine Abstraktion der biologischen Neuronen darstellen. Durch komplexe Verknüpfungen, entsprechende Aktivierungs- und Übertragungsfunktionen und einen Lernalgorithmus sind sie mächtige Werkzeuge zur Modellierung nichtlinearer Zusammenhänge. Ihr Anwendungsbereich lässt sich in zwei große Bereiche einteilen:
1. Sie dienen als Modell zum besseren Verständnis menschlichen Verhaltens: Man versucht, mit ihrer Hilfe die Funktionsweise des menschlichen Gehirns besser zu verstehen.
2. Sie werden eingesetzt als lernende Systeme für konkrete Anwendungsprobleme, beispielsweise im Data Mining. Allgemein bekannte Beispiele hierfür sind Text- oder Gesichtserkennung.

Im Bereich des motorischen Lernens als Teilgebiet der Bewegungsphysiologie können neuronale Netze wie in 1. erläutert verwendet werden.
"

Meine Mama war der Meinung, dass "wie in 1. erläutert" durch Kommata eingeschlossen werden muss. Rein grammatikalisch würde ich ihr zustimmen, jedoch bin ich der Meinung, dass es den Sinn verändert. Ich habe lange mit ihr darüber diskutiert und versucht zu erklären, warum ich das meine, aber ganz gelungen ist es mir nicht. Sie meinte, das wäre eine Apposition, aber laut []Wikipedia ist eine Apposition mit dem Beziehungswort austauschbar (woanders fand ich das Beispiel "Frau Müller, die Sekretärin,...", wo das ja Sinn macht), und ich war auch der Meinung, dass es normalerweise eine nähere Beschreibung ist, die man weglassen kann. Hier macht aber der Satz "[...] können neuronale Netze verwendet werden" keinen Sinn, weil es ja gerade darauf ankommt, dass sie wie in 1. erläutert und nicht wie in 2. erläutert verwendet werden und schon gar nicht einfach nur überhaupt verwendet werden können.

Weiß jemand, wie das in diesem Fall hier ist? Müssen da Kommas hin oder nicht?

Viele Grüße
Bastiane
[cap]

        
Bezug
Zeichensetzung: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 22:58 So 27.09.2009
Autor: reverend

Hallo Bastiane,

Deine Mutter hat Recht. Du allerdings auch.
Herzliche Grüße, Salomo
(NB: Mir fällt zu diesem Thema, also nicht der Zeichensetzung, eine Geschichte aus dem Talmud ein, die mir partout nicht einfallen will.)

Ähem.
Die Formulierung legt in der Tat nahe, dass es sich um einen appositiven Einschub handelt, der dann in Kommata gesetzt werden sollte. Eine echte Apposition ist es allerdings nicht, denn diese wäre vollständig austauschbar bzw. verzichtbar:
Frau Müller, die Sekretärin, ging zu Fuß nach Hause.
Frau Müller ging zu Fuß nach Hause.
Die Sekretärin ging zu Fuß nach Hause.

Wenn die beiden letzten Sätze das gleiche bedeuten, dann kann auch der erste gesagt oder geschrieben werden und ist nach den Zeichensetzungsregeln der Apposition zu behandeln. Er könnte natürlich auch lauten:
Die Sekretärin, Frau Müller, ging zu Fuß nach Hause.

Wäre allerdings zum ersten Mal im Textverlauf die Information enthalten, dass Frau Müller als Sekretärin arbeitet, dann sollten die Kommata besser entfallen, da sie keine überflüssige Information einschließen.

Wenn Du nun aber Deinen Satzteil anders verstehen möchtest, dann ist die Formulierung wahrscheinlich noch nicht scharf genug. Meinst Du vielleicht das Folgende?
"Im Bereich des motorischen Lernens als Teilgebiet der Bewegungsphysiologie können die in 1. erläuterten neuronalen Netze verwendet werden."

Das ist kein verzichtbarer Satzteil. Er gehört daher in den Hauptsatz und darf nicht durch Kommata ausgegliedert werden. Hier werden die "neuronalen Netze" genauer bestimmt und auf die "in 1. erläuterten" beschränkt.

Get what I mean?

Liebe Grüße
rev

Bezug
                
Bezug
Zeichensetzung: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 00:41 Mo 28.09.2009
Autor: Bastiane

Hallo reverend!

Vielen Dank schon mal, dass du dich mit diesem salomonischen Thema so schnell auseinandergesetzt hast.

> Wenn Du nun aber Deinen Satzteil anders verstehen
> möchtest, dann ist die Formulierung wahrscheinlich noch
> nicht scharf genug. Meinst Du vielleicht das Folgende?
>  "Im Bereich des motorischen Lernens als Teilgebiet der
> Bewegungsphysiologie können die in 1. erläuterten
> neuronalen Netze verwendet werden."

Also, es sind schon dieselben Netze, deswegen ist deine Formulierung nicht ganz korrekt (weil eben in 2. dieselben Netze erläutert werden, nur die Art und Weise, wie man sie benutzt, ist anders), aber ich glaube, so habe ich es gemeint.

> Das ist kein verzichtbarer Satzteil. Er gehört daher in
> den Hauptsatz und darf nicht durch Kommata ausgegliedert
> werden. Hier werden die "neuronalen Netze" genauer bestimmt
> und auf die "in 1. erläuterten" beschränkt.

Ja, das trifft es wohl. Vllt könnte man auch schreiben, "[...] können neuronale Netze auf die Art, wie sie in 1. erläutert ist, verwendet werden." Das wäre wohl die "Langform" von meiner ursprünglichen Formulierung. Allerdings finde ich es etwas umständlich formuliert - stolpert man da beim Lesen drüber? Denn das soll man ja nicht. Und im ursprünglichen Fall hat man den Sinn doch auch verstanden, oder? (nur meine Mama nicht... aber die hat auch nicht wirklich versucht, irgendwas zu verstehen...) Und auf ein oder zwei Kommas mehr oder weniger wird der Prof nicht schauen (wenn er die Arbeit überhaupt liest...) - er ist ja bloß Sportler bzw. Mediziner. ;-) (Und der zweite Informatiker bzw. Physiker. *g*)

Viele Grüße
Bastiane
[cap]

Bezug
                        
Bezug
Zeichensetzung: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 10:16 Mo 28.09.2009
Autor: M.Rex

Hallo Bastiane

> Hallo reverend!
>  
> Vielen Dank schon mal, dass du dich mit diesem
> salomonischen Thema so schnell auseinandergesetzt hast.
>
> > Wenn Du nun aber Deinen Satzteil anders verstehen
> > möchtest, dann ist die Formulierung wahrscheinlich noch
> > nicht scharf genug. Meinst Du vielleicht das Folgende?
>  >  "Im Bereich des motorischen Lernens als Teilgebiet der
>  > Bewegungsphysiologie können die in 1. erläuterten

>  > neuronalen Netze verwendet werden."

>  
> Also, es sind schon dieselben Netze, deswegen ist deine
> Formulierung nicht ganz korrekt (weil eben in 2. dieselben
> Netze erläutert werden, nur die Art und Weise, wie man sie
> benutzt, ist anders), aber ich glaube, so habe ich es
> gemeint.
>  
> > Das ist kein verzichtbarer Satzteil. Er gehört daher in
> > den Hauptsatz und darf nicht durch Kommata ausgegliedert
> > werden. Hier werden die "neuronalen Netze" genauer bestimmt
> > und auf die "in 1. erläuterten" beschränkt.
>  
> Ja, das trifft es wohl. Vllt könnte man auch schreiben,
> "[...] können neuronale Netze auf die Art, wie sie in 1.
> erläutert ist, verwendet werden." Das wäre wohl die
> "Langform" von meiner ursprünglichen Formulierung.
> Allerdings finde ich es etwas umständlich formuliert -
> stolpert man da beim Lesen drüber?

Ich denke, die "Langform" ist hier verständlicher, und wenn du damit deine Aussage triffst, solltest du diese auch nutzen. Ich denke auch nicht, dass man darüber so stark stolpert, wie du fürchtest. Im Gegenteil, ich finde diesen Satz so gelungener und verständlicher.

> Denn das soll man ja nicht. Und im ursprünglichen Fall hat man den Sinn  
> doch auch verstanden, oder? (nur meine Mama nicht... aber die
> hat auch nicht wirklich versucht, irgendwas zu
> verstehen...) Und auf ein oder zwei Kommas mehr oder
> weniger wird der Prof nicht schauen (wenn er die Arbeit
> überhaupt liest...) - er ist ja bloß Sportler bzw.
> Mediziner. ;-) (Und der zweite Informatiker bzw. Physiker.
> *g*)

Das genaue Gegenlesen hat doch hoffentlich nichts mit dem Fach zu tun, oder ;-)

>  
> Viele Grüße
>  Bastiane
>  [cap]

Viele Grüsse und viel Erfolg noch bei der Arbeit und beim Kolloquium, (oder wie auch immer das bei dir heissen sollte)

Marius

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Grammatik"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.englischraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]