www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Englisch
  Status Grammatik
  Status Lektüre
  Status Korrekturlesen
  Status Übersetzung
  Status Sonstiges (Englisch)

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Übersetzung" - übersetzen
übersetzen < Übersetzung < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

übersetzen: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 17:08 So 09.09.2007
Autor: Informacao

Hallo,

möchte den Satz: "Diana - der tödliche Unfall und die Zeit danach" übersetzen.

"Diana - the killing accident and the time after this." Könnte man das auch anders ausdrücken?
Lg

Informacao

        
Bezug
übersetzen: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 17:19 So 09.09.2007
Autor: espritgirl

Hey Informacao [winken],

> "Diana - the killing accident and the time after this."

Das ist eine mögliche Lösung, eine andere wäre

"Diana - a fatal accident (wäre auch die genauere Übersetzung) and the time after it / this"


Liebe Grüße,

Sarah :-)

Bezug
                
Bezug
übersetzen: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 17:26 So 09.09.2007
Autor: Informacao

Hey Sarah,

danke für die Hilfe!

Lg,

Informacao

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.englischraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]