www.vorhilfe.de
Vorhilfe

Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Forum · Wissen · Kurse · Mitglieder · Team · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status Englisch
  Status Grammatik
  Status Lektüre
  Status Korrekturlesen
  Status Übersetzung
  Status Sonstiges (Englisch)

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Neuerdings beta neu
 Forum...
 vorwissen...
 vorkurse...
 Werkzeuge...
 Nachhilfevermittlung beta...
 Online-Spiele beta
 Suchen
 Verein...
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Übersetzung" - Übersetzung
Übersetzung < Übersetzung < Französisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzung: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 17:35 So 06.12.2009
Autor: Mathics

Aufgabe
Übersetze diese Strophen von dem Lied Fais pas ci, fais pas ca  von Dutronc   :

"panpan tutu"

" À dada prout prout cadet"

Hallo,

also für das zweite habe ich herausgefunden, dass es "Herumreiten auf meinem Pferdchen" (glaub ich !?)

Aber für das zweite habe ich keine Plan. Tutu-> ja Tutu halt Balettröckchen und pan beduetet Zipfel ... naja aber ..!?

Bitte dringend um Hilfe!!!

        
Bezug
Übersetzung: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 16:04 Mo 07.12.2009
Autor: Profdefrance

[willkommenvh]

Hallo Mathics

panpan tutu  heißt  donner la fessée
dem Kind den Hintern versohlen

À dada prout prout cadet
Dada ist ein Pferd
Prout ist ein Pups   (prouter = pupsen)
Cadet ist  hier der  Sohn
Zu Pferd, pups, pups, mein Sohn

Schöne Aufgabe
Viele Grüße
Profdefrance



Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Übersetzung"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
www.englischraum.de
[ Startseite | Forum | Wissen | Kurse | Mitglieder | Team | Impressum ]