Vorhilfe
Kostenlose Kommunikationsplattform für gegenseitige Hilfestellungen.
Hallo Gast!
[
einloggen
|
registrieren
]
Startseite
·
Forum
·
Wissen
·
Kurse
·
Mitglieder
·
Team
·
Impressum
Forenbaum
Forenbaum
Englisch
Grammatik
Lektüre
Korrekturlesen
Übersetzung
Sonstiges (Englisch)
Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe
2
Navigation
Startseite
...
Neuerdings
beta
neu
Forum
...
vor
wissen
...
vor
kurse
...
Werkzeuge
...
Nachhilfevermittlung
beta
...
Online-Spiele
beta
Suchen
Verein
...
Impressum
Das Projekt
Server
und Internetanbindung werden durch
Spenden
finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem
Koordinatorenteam
.
Hunderte Mitglieder
helfen ehrenamtlich in unseren
moderierten
Foren
.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "
Vorhilfe.de e.V.
".
Partnerseiten
Weitere Fächer:
Vorhilfe.de
FunkyPlot
: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Französisch"
Forum "Französisch"
1.095
Diskussionen (darin
3.973
Artikel).
Seite
8
von
11
erste
<
8
>
letzte
Diskussion
Korrigieren bitte =)
Korrektur eines Textes
Fabelanalyse
imparfait+passé composé
Le déterminant possessif
Zitat
Ein paar Fragen
Nouveau texte
Lebenslauf-Französisch
Corrigé
Bücher zur Stilverbesserung
Madagascar
Korrektur eines Textes
Satz übersetzen bitte
L'armée des ombres
Üben für Arbeit (Hilfe)
Franz. Forum?
franz. Text Korrektur
Text Korrektur
Befehlsformen
Frage / Antwort
Imparfait und Passé Composé
Poeme
Le Petit Prince
Dialog...
Textkorrektur
L'As Des As
Mon pinion sur l'environnement
La télévision en couleurs
Frage-Antwort (francophonie)
Korrektur
Konjugieren
Bitte um Text-Korrektur
Sprichwort
Bitte um Korrektur
Indirekte Rede
Vorträge halten und bewerten
Korrektur
Résumé
châtelets les halles
Korrektur vom Text bitte
Die französische Négation
Momo et sa mère
Sprichwort
II. Weltkrieg für F 1940-1944
Allg. Formulierungen für Texte
Subjonctif-Verwendung?
Futur Simple - Ausnahmen usw.
Verwendung von "ne" ohne "pas"
Traduire
L'Amant
Indirekte Rede
Satz übersetzen
Redewendungen Gedichtanalyse
Pierre et seul pour la vie
Übersetzung von par intérêt
referat, le quartier latin
Gedichtanalyse
Korrigieren (mal wieder^^)
Übersetzung
Imperfait oder passé composé
Übersetzung eines Briefes
Sätze mit Wortvorgaben
Korrektur eines Kommentars
Übersetzung
Französisch-Analyse
Korrektur
Commentaire
französische Aussprache
kurze Übersetzungsfrage
Chatelet les Halles
avoir und être
Korrektur + LSgvorschläge
Korrektur Text
Korrektur Französisch
Kleines Problem mit Biografie
Übersetzung eines Leitspruchs
gérondif - participe présent
bitte um weitere Korrektur
Bitte Text korrigieren
Commentaire personel
Korrektur Text Französisch
Brief nach Frankreich
Korrektur Französisch
Französisches Buch
Kann mir jemand helfen?
Unklarheiten bei Begriffen
Die Pronomen y und en
Übersetzung von einem Satz...
Präsentationen
un text narratif
Problem: Cartooninterpretation
Bitte Korrektur lesen!
Possesivbegleiter
Possessivbegleiter
Bitte Korrektur lesen
Pronomen
Problembrief
Imperativ
Griller ...
www.englischraum.de
[
Startseite
|
Forum
|
Wissen
|
Kurse
|
Mitglieder
|
Team
|
Impressum
]